Kumo no Ito ~Traducción~

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Kumo no Ito ~Traducción~

Mensaje por Airi~Chii el Dom Nov 07, 2010 11:15 pm

A pedido de Dahlia xD
Porque quería la traducción de este tema...
acá se los dejo ♥

Kumo no Ito ~ Hilo de araña ~

Di "Yeah"

Vamos ahora!

Mi corazón esta herido.
Pero tú, inluso ahora te dejas influenciar fuertemente.
Todo el tiempo el mismo obstáculo delante de mi.
Es molesto, ¿No lo crees?

Definitivamente puedo detener
estas profundas heridas.
Nadie aparte de mi puede.
Si, porque te amo.

Por favor, más cerca.
Muestrame tu verdadera sonrisa!
Quiero abrazar esos (o tus xD) delgados hombros
Por favor, más cerca.
Mis ideas se van introduciendo y entonces,
el hilo de araña se hace evidente.

Por favor, más cerca.
Muestrame tu verdadera sonrisa!
Quiero abrazar esos delgados hombros
Por favor, más cerca.
Mis ideas se van introduciendo y entonces,
el hilo de araña deja en evidencia la trampa.

Di "Yeah"
Vamos ahora!


Créditos por la traducción a Ingles: nanatorigawa LJ

_________________


~ brilliant moments.♥️
avatar
Airi~Chii
Admi~sama

Mensajes : 521
Fecha de inscripción : 30/09/2010
Edad : 24
Localización : With my rainbow ♪

http://hsjump.argentinaforo.net

Volver arriba Ir abajo

Re: Kumo no Ito ~Traducción~

Mensaje por Dahlia el Dom Nov 07, 2010 11:29 pm

MIL GRACIAS NENA!!! ♥♥♥

Esta canción es TAN Takaki xD Todas sus canciones lo son... y yo lo amo *-*

Estoy obsesionada con Kumo no Ito, es uno de los momentos del desarrollo de la obsesión por Yuyan... y es tan lindo!! Lástima que en ese video en el que nslufawrjfaksfj fuera tan bebé... 18 añitos nomás, mi vida *o* --> http://www.metacafe.com/watch/2315322/takaki_yuya_kumo_no_ito/

Gracias de nuevo, Admi~sama *-*


_________________


~空になって 海になって 貴方を守り続けるでしょう~
avatar
Dahlia

Mensajes : 233
Fecha de inscripción : 15/10/2010

http://crimson-smile.blogspot.com/

Volver arriba Ir abajo

Re: Kumo no Ito ~Traducción~

Mensaje por Dahlia el Dom Ene 02, 2011 9:59 am

Doble post para que te aparezca mi duda existencial (?)

Cuando canta esto en el TEN con Chii [sí, ya sé que es una versión olvidable, pero aparte xD], sale lo que, supongo, sería la otra parte de la canción. No hay versión de estudio, pero todas las versiones de live son demasiado cortas para ser una canción de disco, y es seguro que por lo menos el estribillo no sea siempre el mismo, no??

Bueno, el punto es que en el TEN reemplaza "egao" por "namida" y cambia los verbos... pero no le puse la suficiente atención como para escuchar por cuáles xD y teniendo a una Admi~sama genial que se va a fijar por mí *-* *le hace ojitos* Verdad que sí, Admi~sama?? *O*

edit = aunque sea caché lyrics en romanji que demuestran que no imagino cosas ¬¬ (?)

Motto chikazuite kimi no
HONTO no namida misete
Hosoi sono yubi mi karametai
Motto chikazukeba boku no
Omoi ga mieru hazu sa
Kumo no ito kizuite wana


edit 54930985 = wii, la entiendo *-* Pero postealo vos, Airi, puedo interpretar pero no traducir [ya sé que esta es re fácil xD pero igual u.ú]

_________________


~空になって 海になって 貴方を守り続けるでしょう~
avatar
Dahlia

Mensajes : 233
Fecha de inscripción : 15/10/2010

http://crimson-smile.blogspot.com/

Volver arriba Ir abajo

Re: Kumo no Ito ~Traducción~

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.